영어 길잡이

이런 표현 어떻게

His new movie premieres in New York this week와 His new movie is premiering in New York this week의 차이점. 답변 완료 0

작성자 : 강동현 작성일 : 2018.11.04 조회수 : 216 저는 가까운 미래를 표현할 때는 현재 진행 형식을 취한다고 배웠습니다.
그래서 만약 "그의 새로운 영화가 이번주 뉴욕에서 처음으로 개봉한다."라고 말할 때는
제 생각으로는 "His new movie is premiering in New York this week." 이 생각납니다.

그런데, 우연히 옥스포드 영영사전에서 동사 premiere를 찾으니 예문 중에 아래와 같은 문장이 있습니다.
His new movie premieres in New York this week.

이렇게 단순 현재형으로도 가까운 미래를 표현하는 게 정확한 것인지,
그렇다면 제가 처음에 언급한 현재 진행 형식을 통한 가까운 미래를 표현하는 것과 어떤 차이가 있는지 궁금합니다.

문의하신 내용에 대한 답변입니다. 작성일 : 2018.11.06 강동현님 안녕하세요, 스피쿠스 입니다.

가까운 미래를 나타낼 때 미래를 나타내는 부사(구)와 함께 현재 시제로도 나타낼 수 있습니다. 이때 주로 왕래 발착, 시작 또는 종료를 의미하는 동사들이 쓰입니다.
따라서 개봉한다는 의미, 즉, 시작한다는 의미를 갖고 있는 동사 premiere는 미래를 나타내는 부사 this week과 함께 쓰여 가까운 미래를 표현할 수 있습니다.

말씀하신 것처럼 현재 진행형으로 가까운 미래를 나타낼 수도 있으며, 큰 차이가 있다기보다 문맥에 따라 모두 사용하실 수 있습니다.
단, 현재 진행형으로 가까운 미래를 표현할 시에는 항상 미래를 나타내는 부사(구)와 함께 사용하셔야 보다 정확하게 나타낼 수 있습니다.

도움이 되셨나요?
답변에 대한 추가 문의 사항 있으시면 언제든지 질문해 주시기 바라며,
오늘도 즐거운 스피쿠스 하세요!
이런 표현 어떻게
제목 작성일 조회수
영작 질문드려요 2018-11-17 오후 1:01:00 73
"한 숟가락에 많은 양으로 팍팍 먹다"와 "깨작깨작 먹다"의 영어 표현이 궁금합니다. 2018-11-12 오후 4:22:00 122
His new movie premieres in New York this week와 His new movie is premiering in New York this week의 차이점. 2018-11-04 오전 4:00:00 216
"회사 사정 상 초과근무를 하게 됐어."에서 "사정 상"에 적합한 말이 무엇이 있을까요? 2018-11-04 오전 3:44:00 112
지금 딱히 생각나는게 없다...는 표현 2018-11-01 오후 8:28:00 107